如同之前的預料,果真關係複雜化
湊對優姬真心大告白是該話的重頭戲
這話的內心戲應該是有史以來最多的,有許多話都不明著講

既是交心的好友又是爭奪准一的勁敵

jo457897 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

鋼彈oo首播感想:

因為已經在之前就先看過了,

這次注意的主要是配音方面:

 皇. 李 小姐的聲音不知該怎麼說就是有點太嗲,沒有日語原音的那種成熟穩重

jo457897 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


オリハルコン.レイカル→魔偶女戰士蕾卡
譯者:未央(超能力大戰的怪力蘿?)
前幾天在台中東京漫畫屋入手中文版,正好可以跟原文版做對照
オリハルコン翻成山銅,レイカル翻成蕾卡,感覺簡短很多

jo457897 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


優姫の急接近

隔天去上課兩個人的關係馬上因為優姬說溜嘴敗露
變成公認的一對情侶

jo457897 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


見られないものを見た優姫、こっそり覗(のぞ)くはよくないぞ!

今回准一生日!
內容上就是優姬為了準備准一生日要送什麼而煩惱,想了許多辦法

jo457897 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在跨完年之後的幾天之內都忙著翻譯的工作
因此部落閣也有四天的空窗期,雖說不算長但是心裡還是有點介意
先說說翻譯的事...
在台中的12月30號拿到了台灣波波魔寄來的試譯稿
說真的那天接到電話時還有點嚇到,因為本來就是試看看應徵的感覺是如何

jo457897 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()


今天是2008與2009年的交界
因為潮汐的關係今年的2008年多了一秒

下午跟爸爸到逢甲看看房子估的怎麼樣

jo457897 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

シャンハイの空に~

今天上網查單字時偶然找到的網站
站長是個到上海去學習中文的的日本人
可以看到日本人在學習我們的中文時是怎麼樣的情況

jo457897 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()